1 oct 2011

INSTITUCIÓN EDUCATIVA TÉCNICO "CORONEL MANUEL CAMILO DE LA TORRE"



¿QUIEN FUE MANUEL CAMILO DE LA TORRE?


MANUEL CAMILO DE LA TORRE BARBACHAN.- Nació en Torata el 10 de Abril de 1847 del matrimonio de Raimundo de de la Torre y de Doña María Santos Barbachan, ambos también oriundos del mismo lugar. Ex alumno del colegio “la Libertad” de Moquegua, se recibió de abogado al término de sus estudios en la Universidad San Agustín de Arequipa en 1875, casándose al año siguiente con la dama moqueguana Mercedes Menéndez. Encontrándose en Iquique en ejercicio de su  profesión, al estallar la guerra con chile organizó con Alfonso Ugarte en la victoria del Perú en Tarapacá. Coronel a los 32 años, como jefe de detalle y miembro de la Junta de Guerra, con los  demás jefes de la guarnición de Arica, dieron  apoyo unánime al anciano Coronel Francisco Bolognesi en su histórica respuesta “Pelearemos hasta quemar el último  cartucho”  dada al parlamentario chileno Ju7an de la Cruz  Salvo al intimarles la rendición  de la plaza,  en donde  con  otros  peruanos  cayera prisionero al termino del combate  el 7 de junio de 1880. Recuperada su libertad en 1882, acompaño a Cáceres en la  campaña de la Breña  y al término de la guerra con el tratado de Ancón,  dos años después  salió elegido diputado por Moquegua en 1886. Ejerció el Consulado del Perú en Iquique en 1890  y el mismo año de le confió  el traslado de Chile  de los  restos  de Grau y de sus Valientes compañeros que rindieron tributo a la patria en el  combate  naval de Angamos, el 8 de Octubre de 1879.
Radicado  en Lima  con su única hija Mercedes victoria de la Torre Menéndez ejerció la Prefectura y la comandancia General del Ejercito. Falleció  el Coronel Manuel Camilo de la Torre en lima  el 10 de febrero  de 1912, a los  65 años , en su  casa de la calle Caridad Nº 606 (hoy sexta cuadra del Jirón Junín a un costado del Congreso), en donde montaron guardia fuerzas del ejército en uniforme de parada. En su  sepelio el ataúd fue llevado  en hombros por sobrinos del  extinto y un  Ayudante  en representación del moqueguano, entonces Ministro de Estado Dr.  Domingo M. Almenara. Cerrando  el numeroso cortejo,  el batallón de Infantería Nº 7 y una  sección de ametralladoras rindieron los honores  militares al distinguido coronel-Abogado  combatiente  en la  guerra del pacifico, con el toque  de silencio, luego de los discursos que en nombre del ejercito pronunciaron el Coronel Alcalá y el Mayor Miguel Gonzales Otoya.
Su tierra natal, en vida lo declaró “ HIJO PREDILECTO DE TORATA” y después  de su muerte perenniza su nombre la callea en donde nació, sumándose Moquegua a este homenaje al nominar “MANUEL C. DE LA TORRE”, desde marzo de 1980al centro  educativo Perú Birf uno de los más importantes del departamento.
JUAN LUIS PACHECO DE CESPEDES “EL CUBANO”.- Por su vinculación con sucesos que gravitaron en la vida del país como la guerra con chile y la revolución pierolista en escenarios de Tacna , Moquegua y Torata, algunas líneas pretenden perfilar al personaje de quien el sur  del país  y en especial Torata, guardan el gallardo recuerdo de su valentía y desinterés en las causas que abrazo como suyas, no obstante su nacionalidad extranjera.

POEMA A HONOR DEL CORONEL MANUEL CAMILO DE LA TORRE

AL TORATEÑO DE HISTORIA
Para las generaciones
Que son fuente de candor
Por patrióticas acciones
¡MANUEL CAMILO ES VALOR!

Fue abogado y militar
De moqueguanas raíces
Y demostró sus matices
Defendiendo nuestro lar.
Por ser soldado ejemplar
en tan bélicas fricciones
entre guerreras facciones
dejó en alta a la nación,
es digno de imitación
PARA LAS GENERACIONES
II

En Campaña de la Breña
Con don ANDRES AVELINO
Demostró guerrero tino
Levantando noble enseña.
En liberarla se empeña
De tan negras invasiones
Al saqueo y represiones
Condena pleno de euforia,
Llena de olivo a la historia
POR PATRIOTICAS ACCIONES
IV

Fue combatiente Arica
Y en heroicas jornadas
Mostró fuerza en la avanzada
Que hoy la patria califica.
Su gran gesta certifica
Un estoico pundonor
De su entrega, el resplandor
Es una estrella en el cielo,
Y da una aureola en su suelo
QUE SON FUENTE DE CANDOR
Fue un insigne diputado
Por ser un patriota leal
Comandante General.
De su Ejército soñado.
En Iquique consulado
Por sus dotes de Señor
Y en TORATA con honor
Es un HIJO PRTEDILECTO,
Por ser un hombre selecto
¡MANUEL CAMILO ES VALOR!
VHoy que verso en tu memoria
Tus atributos resalto
Tus virtudes las exalto
Las que te dieron la gloria
Con las aguas de tu noria
A tu cuna tan bravía
Dale más soberanía
Y un latir de tu coraje,
Para que emprenda su viaje
¡HACIA LA SABIDURÍA!




RESEÑA HISTORIA DE LA I.E.

Por gestión de las autoridades se creo en el gobierno militar de Juan Velasco Alvarado, el Centro Educativo "PERÚ BIRF A-12 por convenio entre el Perú y el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento, organismo especializado de la Organización de las Naciones Unidas.

El 1º de octubre de 1979 con Resolución Nº 00282 del 16 de octubre del mismo año el nombre se cambia de acuerdo a la RDZ Nº 0465 del 12 de agosto de 1980 con el de "CORONEL MANUEL CAMILO DE LA TORRE"   en homenaje al ilustre moqueguano.

Por Resolución Ministerial  Nº 11983 del 18 de febrero  de 1983 ampliatoria 257-83-ED oficio Nº 0507-OR-83 se convierte  el Centro educativo en Colegio Nacional.




20 ago 2011

Estudiar en Corea


Estudiar en Corea

Visitar Corea
Para venir de visita al país, los ciudadanos de los siguientes países no necesitan visa, siempre y cuando la visita a Corea no se extienda del número de días indicado a continuación:


Hasta 180 días: Canadá.
Hasta 90 días: Brasil, México, Perú, Colombia, República Dominicana, Nicaragua, Costa Rica, El Salvador, Panamá, Estados Unidos, Argentina, Venezuela, España y Chile.
Hasta 30 días: Honduras, Paraguay, Guatemala, Uruguay.

No obstante, debido a que no existen vuelos directos entre los países de América Latina y Corea, si la persona que viene de visita hace la conexión en Canadá o Estados Unidos es probable que necesite una visa de turista o de tránsito para ese país. También es posible viajar haciendo la conexión en Japón (existen vuelos directos de México a Japón) o vía Europa, aunque evidentemente estos trayectos son más caros y requieren mayor tiempo de vuelo.

Estudiar en Corea

En Corea existen muchas universidades e institutos especializados por todo el país. Las clases de bachillerato universitario (entiéndase pre-grado y grado) son enseñadas mayoritariamente en idioma coreano, por lo que el dominio del idioma es imprescindible para cursar los estudios. Las universidades más famosas son Korea University, Seoul National University, Yonsei University, Universidad Hankuk de Estudios Extranjeros, etc.

Para post-grados (licenciaturas, maestrías, doctorados, etc) algunas universidades ofrecen programas especiales completamente en inglés. 

Para estudiar por cuenta propia (es decir, sin beca) la persona debe aplicar a través de la universidad, pagar todos los gastos de aplicación y presentar el examen TOPIK, que es un examen que demuestra el dominio del idioma coreano, algo parecido al TOEFL para el idioma inglés. Si la persona no domina el coreano por lo menos hasta el nivel 3 del TOPIK, primeramente deberá estudiar el idioma antes de poder ingresar oficialmente a la universidad.

Existe el NIIED (Instituto Nacional para Educación Internacional por sus siglas en inglés) que se encarga de dar becas por todo el mundo para los interesados en venir a estudiar a Corea. La página web del instituto eshttp://www.studykorea.go.kr/ y hay información disponible en español también. Si bien se puede aplicar directamente entre el postulante y el NIIED aquí en Seúl, lo más normal es que las diferentes becas sean catalizadas a través de las Embajadas de Corea en los diferentes países.

Trabajar en Corea

Trabajar en Corea es un poco difícil para los extranjeros, ya que se necesitan permisos especiales. Los estudiantes pueden trabajar un máximo de 20 horas por semana, pero tienen ciertas áreas restringidas (incluída la enseñanza de idiomas extranjeros).

Para la enseñanza de idiomas extranjeros se necesita una visa diferente, y en realidad no existe un mercado amplio para la enseñanza del idioma español. Enseñar inglés es relativamente fácil, y muy bien pagado, ya que es un programa incentivado por el gobierno. A los profesores extranjeros de inglés que deseen trabajar con el gobierno (escuelas y colegios públicos) se les paga alrededor de $2500 por mes, así como otras ayudas (alquiler del apartamento, seguro médico, etc).

No obstante un requisito indispensable para ejercer esta labor es ser un ciudadano de algún país donde el inglés sea el idioma oficial (Estados Unidos [incluye Puerto Rico], Canadá, Reino Unido, Irlanda, Australia, Nueva Zelanda, etc). Si la persona ha nacido en otro país, pero posee la nacionalidad de alguno de esos países, se le pide que demuestre que ha vivido en ése país por lo menos por 10 años seguidos antes de aplicar como profesor de inglés en Corea. También es posible trabajar como profesor de inglés en un instituto de idiomas privado (hay muchos), y en ese caso los requisitos serían los que el instituto pida (aparte de conseguir una visa para la enseñanza de idiomas).

Para los estudiantes extranjeros que realizan sus carreras en Corea, es luego relativamente más fácil conseguir un trabajo ya sea en Corea o en alguna empresa coreana en el extranjero, puesto que anualmente se hacen ferias para captar a ese tipo de estudiantes.

Aprender coreano en Corea

Si la persona está interesada solamente en aprender el idioma, existe también esa posibilidad. En casi todas las universidades tienen centros de enseñanza del idioma coreano para extranjeros, y también abundan los institutos privados de idioma coreano, donde cualquier persona puede inscribirse pagando la matrícula correspondiente. Sin embargo, si para el estudio del idioma la persona planea estar más tiempo del que su nacionalidad se lo pide (de acuerdo a la anterior lista de países) antes de venirse a Corea deberá tramitar una visa de estudiante de idioma en la Embajada de Corea en su país respectivo.

Costo de la vida
El costo de la vida es relativamente normal, aunque depende comparado con qué. En mi caso, encuentro el costo de la vida de Corea muy similar al de mi país: Costa Rica. Para las personas de España evidentemente el costo de la vida en Corea será mucho menor al de España.

No obstante, el único "problema" es que el alquiler de viviendas (apartamentos, etc) sí es un poco caro, además de que en el sistema coreano se acostumbra dar un depósito inicial que funciona como garantía y que por lo general ronda los $5000. Este dinero sólo será devuelto al finalizar el plazo del alquiler. El alquiler de un apartamento para 1 ó 2 personas en el centro de Seúl o alrededores ronda los $2000 por mes (dependiendo del tamaño y la zona). No obstante, para los estudiantes de idioma o universitarios existe la posibilidad de vivir en las residencias estudiantiles, las cuales evidentemente tienen un precio mucho más reducido en comparación al alquiler de un apartamento por cuenta propia.

La comida coreana es barata, y los precios de las cadenas internacionales también. Por ejemplo, en McDonald's,   el combo de BigMac con papas y refresco regulares cuesta el equivalente a alrededor de $4, lo que es menos del precio del mismo combo en Costa Rica.

Sé que está aún un poco escueta la información, así que tienen dudas generlaes referentes a visitar Corea o estudiar en Corea escríbanlas aquí como comentarios y trataré de aclararlas si conozco la respuesta. Para asuntos particulares pueden enviarme un correo a " elias@desdeseul.com "http://www.desdeseul.com/p/estudiar-en-corea.html

22 jul 2011

Ministro Jorge Villasante: se invertirá US$ 140 millones en proyecto de desarrollo forestal

  • Se contará con recursos de la Corporación Andina de Fomento (CAF)
  • Rueda de negocios en San Martín podría superar los S/. 3 millones
(Lima, 14 de julio de 2011).- Con la presencia de inversionistas nacionales y extranjeros, el ministro de Agricultura, Jorge Villasante, inauguró este mediodía la feria “EXPOAMAZÓNICA 2011”, que reúne a más de 150 empresarios, interesados en promover negocios en la selva del país.

En su discurso, el ministro del sector informó que el MINAG impulsa un ambicioso proyecto de desarrollo forestal en la Amazonía, que cuenta con una inversión de US$ 140 millones y cuyos recursos provienen de la Corporación Andina de Fomento (CAF).
Indicó, asimismo, que el Ministerio de Agricultura y el de Economía y Finanzas trabajan estrechamente en la implementación de los recursos de la CAF, que contribuirán a fomentar un proyecto forestal, orientado a promover las potencialidades del sector maderero y el uso sostenible de ese recurso natural.
De la misma manera, Villasante Araníbar anunció la entrega de un reembolso de S/. 15 millones del MINAG al gobierno regional de San Martín, como parte del compromiso del Ejecutivo de resarcir los fondos, utilizados por la región en la interconexión del sistema de electrificación del Valle del Mantaro-Tocache.
Se trata de reembolsos del gobierno central para la autoridad regional de San Martín, que hizo uso de fondos de su presupuesto anual en la ejecución de los trabajos de electrificación de 150 kilómetros. De manera gradual, dichos recursos serán restituidos por el Ejecutivo.
CONCURRENCIA DE EMPRESARIOS
Luego de la ceremonia inaugural, el ministro anunció que a raíz de la presencia de empresarios e inversionistas en la feria, se efectuará una rueda de negocios vinculados a los sectores turismo, gastronomía y aprovechamiento sostenible de los recursos naturales. 

Dicha rueda de negocios se prevé para mañana y en ésta participará una delegación de empresarios del estado de Acre (Brasil) y 25 compañías limeñas entre ellas, Hipermercados Tottus, Santa Natura y Alicorp. “Se espera que los empresarios de la selva puedan concretar, durante la feria, ventas por tres millones de nuevos soles y otros diez millones de nuevos soles en los próximos dos años”, dijo el ministro en diálogo con periodistas.
Durante la feria, que se prolongará hasta el domingo 17 de julio, se tiene prevista la participación de más de 150 empresarios y productores de los departamentos de Amazonas, Loreto, Ucayali, Madre de Dios y San Martín, los mismos que integran la Agencia de Fomento de la Inversión Privada de la Amazonía (Amazinv).
La EXPOAMAZÓNICA 2011 busca promover la inversión privada y el turismo interno en la selva peruana, a través del impulso de oportunidades de negocios entre las organizaciones y empresas amazónicas. El evento se lleva a cabo en el campus de la Universidad Nacional de San Martín, y contó también con la asistencia del presidente del gobierno regional, César Villanueva Arévalo.
Desde hoy, los asistentes a la feria recorren diversos stands en donde los empresarios exponen artículos alimenticios, bebidas, frutas amazónicas, artesanías y flores nativas. Además, se presentará la oferta ecoturística y servicios que brindan las instituciones de la selva.
Para el sábado 16 y domingo 17 se llevará cabo una feria gastronómica, en la que se exhibirán platos y bebidas preparadas con productos de la Amazonía.

12 jul 2011

Southern despierta disputa territorial entre Tacna y Moquegua por Huaytire


Southern despierta disputa territorial entre Tacna y Moquegua por Huaytire

TACNA 
Sorpresa causó hoy en la población de Tacna, el contenido del suplemento publicado en un medio nacional por Southern Perú Copper Corporation, donde se indicaba que el centro poblado Huaytire le pertenece al departamento de Moquegua.

"Más de un centenar de menores del centro poblado de Huaytire, en Moquegua, fueron beneficiados con la donación de material didáctico, útiles escolares, mochilas, buzos y uniformes completos gracias al aporte económico (...)" señalaron en una nota del suplemento que lleva por título "Estudiantes de Huaytire recibieron uniformes y material didáctico".

Mediante comunicación telefónica, el secretario técnico de la Gerencia de Relaciones Comunitarias de la empresa Southern, Roberto Tello, sostuvo que "todo fue un error de redacción" que se corregiría en las próximas horas. "No hemos tenido ninguna mala intención de enardecer los ánimos de nadie, estamos haciendo las correcciones", manifestó.

NO ACLARAN. Pero, cuando le preguntamos más directamente si ¿en la corrección de ese error cambiarán Moquegua por Tacna? el funcionario no quiso responder de manera concreta. "Soy ingeniero, no podría decirte eso, solo quiero decirte que estamos haciendo las correcciones que las haremos públicas en las próximas horas", manifestó.

El error- como ellos mismos reconocen- se dio en medio de un problema generado por las autoridades moqueguanas que pretenden anexar un territorio comprobadamente tacneño, tal como lo demuestran los documentos legales, históricos y geográficos.

¿MÁS ERRORES? El problema generó en la mañana múltiples llamadas a los medios por parte de autoridades y pobladores que se mostraron molestos por el contenido del suplemento de la minera. En parte de él, publicaron un comentario del alcalde de Candarave, Gerardo Marón Laque, donde este se muestra a favor de unos trabajos de plantaciones de la empresa, pero el burgomaestre aclaró, a través de un medio radial, que tergiversaron sus declaraciones.

Próximo año se define factibilidad de Los Calatos


Próximo año se define factibilidad de Los Calatos

09:11 Metminco continúa con perforaciones en el proyecto de cobre pese a caída de sus acciones.
La empresa minera australiana Metminco iniciará un proceso de perforación a fines del 2012 con el fin de actualizar los recursos estimados en el proyecto de cobre y molibdeno Los Calatos, ubicado en Moquegua.
La compañía espera culminar la actualización de los recursos estimados del yacimiento a fines del próximo año y recién entonces encargará un estudio de prefactibilidad del proyecto, que se estima que demandará una inversión de más de US$ 2 mil millones.
Hallazgos
En las últimas perforaciones realizadas Metminco informó que ha logrado significativos hallazgos de cobre, lo cual demuestra que el proyecto Los Calatos tiene potencial de alojar un importante yacimiento del mineral rojo.
El actual programa de perforación está diseñado para proporcionar información detallada y, pues, la compañía australiana espera que el proyecto sea de clase mundial, similar al yacimiento Escondida en Chile.
Hasta el momento se proyecta que el proyecto Los Calatos tiene 926 millones de toneladas de minerales con 0.39% de cobre.
Cerca a este yacimiento se encuentran tres grandes minas: Cerro Verde, Cuajone y Toquepala.
A fines de junio la empresa fue afectada por el impacto inicial que tuvo la elección de Ollanta Humala como presidente del Perú. Tan es así que la compañía informó que sus acciones cayeron alrededor de 14%, sin embargo Metminco continúa con su programa en Los Calatos.

Diálogo Puno-Moquegua se retomará el 14 de julio en Arequipa

Diálogo Puno-Moquegua se retomará el 14 de julio en Arequipa


Escrito por La Negra   

La Comisión de Alto Nivel del Ejecutivo encabezada por el viceministro de Minas,
Fernando Gala Soldevilla, logró importantes acuerdos con los representantes de la provincia de Puno
(alcalde provincial, alcaldes distritales, alcaldes de centros poblados y dirigentes de la sociedad civil),
quienes exigían atención a sus demandas contra las actividades mineras y de hidrocarburos
 en esa provincia puneña.
En lo referente a la disconformidad con el D.S. N° 023-2011-EM,
se propuso que en base a la cuarta disposición complementaria de dicho dispositivo,
se podrá iniciar un proceso de modificación, para cuyo efecto los representantes
de la provincia de Puno presentarán la respectiva propuesta conteniendo sus inquietudes.
Asimismo, se comunicará a la Comisión de Transferencia del sector
 Energía y Minas las inquietudes de la provincia de Puno respecto del D.S. N° 023-2011-EM
 para esta le dé prioridad requerida. Además se trasladará al Presidente del Congreso
de la República la inquietud de la provincia de Puno,
de tramitar a la brevedad posible la Ley que reglamente el proceso de consulta.
Respecto a cese y cancelación de las concesiones, se informó que a la fecha el INGEMMET,
tiene registrado en la provincia de Puno 641 derechos mineros que se dividen en
391 derechos mineros titulados y 250 solicitudes de petitorios mineros.
Con relación a los petitorios mineros, de acuerdo con el D.S. N° 023-2011
serán materia de consulta previa, además de acuerdo a lo dispuesto en el D.S. N° 033-2011-EM,
se encuentra suspendido en todo el territorio del departamento de Puno,
la admisión de nuevas solicitudes de petitorio minero, a partir del 26 de junio del 2011.
Con relación a las concesiones mineras tituladas se recomendó a los dueños del terreno superficial
evaluar el otorgamiento de autorización de uso del terreno superficial a favor del titular minero.
Además de acuerdo a lo dispuesto en el D.S. N° 033-20110-EM,
el procedimiento para la aplicación del derecho a la consulta,
será aplicable en el departamento de Puno, con carácter previo al otorgamiento de cualquier
 derecho administrativo que autorice a realizar actividades de exploración minera.
Otro tema tratado fue la delimitación territorial entre los departamentos de Puno y Moquegua.
Se informó que el próximo 14 de julio se reunirá en Arequipa la Comisión Multisectorial
de delimitación que busca la solución a este tema para lo cual invitó a los presentes a participar
en este proceso de diálogo.
En relación a las quejas contra la empresa minera Aruntani,
el Organismo de Evaluación y Fiscalización Ambiental (OEFA) se comprometió a intensificar
 la frecuencia de las supervisiones ambientales a la citada empresa y
que estas podrán hacerse con presencia de la población a través de acciones participativas.
Asimismo, la Autoridad Nacional del Agua (ANA), se comprometió a realizar los monitoreos participativos,
con la intervención de los representantes de la sociedad civil debidamente acreditados
 e identificados para fiscalizar la calidad de los recursos hídricos y, de ser el caso,
 iniciar los procesos sancionadores contra quienes sean responsables de contaminación de las aguas.
Finalmente, a solicitud de los representantes de provincia de Puno se comunicará a
 la Comisión de Transferencia de la nueva administración las peticiones realizadas solicitando
que sean tratadas de forma prioritaria, así como la necesidad de generar recursos económicos
 para la descontaminación del Lago Titicaca.
La reunión realizada en el auditorio del Ministerio de Energía y Minas (MEM)
participaron por el Ejecutivo el viceministro de Minas, Fernando Gala Soldevilla;
la viceministra de Gestión Ambiental, Ana María Gonzáles del Valle.
 Asimismo representantes de los Ministerios de Agricultura y del Ambiente,
 la Autoridad Nacional del Agua (ANA), PERUPETRO, OEFA, INGEMMET,
la Dirección Nacional Técnica de Demarcación Territorial, la Defensoría del Pueblo,
 y la Oficina de Gestión de Conflictos Sociales de la Presidencia del Consejo de Ministros (PCM).
Por la provincia de Puno estuvieron presentes el alcalde provincial, Luis Buitrón Castillo,
acompañado de los alcaldes distritales, alcaldes de centros poblados y dirigentes de la sociedad civil.

http://www.lanegra.pe/20110711250/dialogo-puno-moquegua-se-retomara-el-14-de-julio-en-arequipa.html

¿Quién se responsabiliza por los pasivos ambientales del Perú?

Comentario: ¿Quién se responsabiliza por los 4610 pasivos ambientales que no tienen dueño en el Perú? por JDE


Cuadro inventario pasivos ambientales mineros - Foto CooperAcción

Lima, 12/07/2011 (CNR) -- Según el analista en temas mineros José De Echave, desde que se comenzó a trabajar los inventarios Pasivos Ambientales Mineros (PAM) a nivel nacional, la información se ha ido ajustando en las diferentes regiones. Un trabajo más riguroso por parte del Ministerio de Energía y Minas (MINEM) ha permitido la identificación de nuevos PAM, su ubicación, tipo y responsables, lo que explica el notable incremento entre cada inventario realizado. Lo cierto es que en la actualidad se cuenta con una base más confiable que refleja lo que realmente ocurre en el territorio nacional a nivel de PAM. Sin embargo, todavía falta mucho trecho por recorrer para un abordaje que permita identificar soluciones definitivas.
Según el último inventario de pasivos ambientales mineros, actualizado por el MINEM en marzo de 2010, se registra 5551 PAM a nivel nacional. Causa preocupación que sólo en el 16.95% (941) de los pasivos se identifique responsables del daño ambiental. ¿Quién se responsabiliza por los 4610 pasivos ambientales que no tienen dueño? ¿Cómo serán remediados?
El avance en la identificación de los PAM ha provocado cambios en la ubicación de las regiones. El año 2006 en la región Ancash se ubicaba la mayor cantidad de PAMs. Actualmente es la región Cajamarca la que se encuentra en el primer lugar con 976 pasivos ambientales mineros. Cabe señalar que falta trabajar y actualizar información detallada sobre el número de pobladores afectados por los pasivos.
La ausencia de datos sobre la prioridad de atención de cada uno de los PAM registrados impide conocer el nivel de riesgo para la salud que enfrentan las poblaciones vecinas, lo que consideramos constituye un impedimento para el diseño de una política de salud ambiental a nivel nacional.
El caso de las Áreas Naturales Protegidas (ANP) es particularmente preocupante. Las ANP son espacios establecidos por el Estado con la finalidad de proteger la diversidad biológica, cultural y bellezas paisajísticas. Para determinar las actividades permitidas dentro de ellas, se establece categorías de uso, por lo tanto el aprovechamiento de los recursos naturales sólo puede ser autorizado si resulta compatible con la categoría de la misma. En el Perú existen ANP que tienen PAM localizados tanto en los núcleos como en las zonas de amortiguamiento. Por ejemplo en el Parque Nacional Huascarán existen 134 pasivos ambientales mineros que se localizan entre el núcleo y en la zona de amortiguamiento.
Se necesita realizar estudios complementarios que permitan determinar el tratamiento especial que se le debe dar a los PAM ubicados en zonas protegidas, para asegurar la conservación de estas áreas considerando criterios ecológicos, sociales y culturales.


Fuente: Ministerio de Energía y Minas, 2003, 2006 y 2010
Comentarista CNR: José De Echave de CooperAcción


http://www.cnr.org.pe/nueva_web/nota.shtml?x=5746

Reciclaje solidario entre España y Perú

Reciclaje solidario entre España y Perú
Por Inés Benítez
Claudia Consamollo, de 16 años, lava la ropa de los más pequeñas de la comunidad con el jabón reciclado.  / Crédito:Milagros Salazar/IPS
Claudia Consamollo, de 16 años, lava la ropa de los más pequeñas de la comunidad con el jabón reciclado. 

Crédito: Milagros Salazar/IPS
MÁLAGA, España, jul (Tierramérica) - Toneladas de jabones artesanales, elaborados con aceite de oliva reciclado, llegan por barco desde España hasta Perú y su venta y uso permiten sostener el desarrollo y la educación de niñas y niños de ese país sudamericano.
Arrojado al resumidero, un litro de aceite usado de cocina contamina 1.000 litros de agua y provoca graves daños ambientales, según la organización no gubernamental Madre Coraje que desde 1992 ha despachado a Perú 770 toneladas de jabón fabricado en su taller de la sudoccidental ciudad española de Jerez de la Frontera.

Cada pastilla de jabón, un bloque rectangular que parece una pieza de queso, "ayuda a cicatrizar y también cura los hongos", asegura el peruano Alid Ala, de 15 años, natural de la región sureña de Cusco y uno de los 800 menores que viven en el albergue Comunidad de Niños Sagrada Familia en el distrito de Ventanilla, en las afueras de Lima.

La mitad de la asistencia que recibe el albergue procede de Madre Coraje que, además de jabón, incluye en sus donaciones ropa, alimentos no perecederos, medicinas, sillas de ruedas y máquinas de coser, explica a Tierramérica el fundador, Miguel Rodríguez, de 52 años, quien ha organizado talleres de panadería, costura y soldadura.

"No podemos vivir limosneando. Hay que transformar lo que nos dan en algo productivo", agrega. Hace más de dos décadas, él decidió acoger a niñas y niños abandonados por sus padres o que debían dejar sus hogares ante el maltrato y las carencias.

Además de embarcar anualmente una media de 80.000 kilogramos de jabón, Madre Coraje entrega a empresas españolas 500.000 litros de aceite usado para su transformación en biodiésel y con los ingresos que obtiene de este reciclaje amplía el envío de ayuda humanitaria y la financiación de proyectos de desarrollo en suelo peruano.

El aceite se recoge en 300 contenedores distribuidos por seis provincias españolas. Madre Coraje fomenta también la reutilización y el reciclaje de desechos textiles, pilas, teléfonos móviles, radiografías, máquinas de coser y residuos aeronáuticos.

Según la española Asociación de Productores de Energías Renovables, en 2010 se fabricaron de forma industrial 196.000 toneladas de este combustible a partir de aceite usado, lo que supone casi 20 por ciento de todo el biodiésel producido en el país.

"El respeto medioambiental es un eje transversal de todas las actividades, iniciativas y proyectos que ponemos en marcha", dijo a Tierramérica el presidente de Madre Coraje, Antonio Gómez.

En España no son pocas las organizaciones de desarrollo que emprenden iniciativas de cooperación con enfoque ambiental.

Las organizaciones no gubernamentales de desarrollo (ONGD) españolas ejecutaron en 2008 unos 6.233 proyectos de cooperación en 127 países, sobre todo en América del Sur y África subsahariana, en sectores como educación, salud, género, agua y saneamiento o alimentación. A ellos se destinó más de 792 millones de dólares, según datos del "Informe sobre el sector de las ONGD 2009".

Los jabones de Madre Coraje se usan para lavar ropa y la higiene personal y se reparten "a lo largo y ancho de todo el Perú", en casas albergue de niños en riesgo, asilos de ancianos, organizaciones de discapacitados y de mujeres que buscan mejorar sus condiciones de vida, dice a Tierramérica el responsable del área de ayuda humanitaria de la ONGD en Lima, el peruano Manuel Conde.

El jabón es un recurso escaso en las poblaciones empobrecidas, y "uno de similares características al enviado por Madre Coraje puede valer hasta medio dólar", calcula.

Conde destaca las cualidades medicinales del jabón, ya que previene la aparición de enfermedades de la piel, y relata que su uso forma parte de una estrategia educativa para que los beneficiarios, principalmente niños, valoren la importancia de la higiene en el desarrollo de sus vidas.

En el patio de la lavandería del albergue de La Sagrada Familia, Tierramérica vio a un grupo de adolescentes refregar con el jabón reciclado la ropa de "los más chiquitos de la comunidad", según contó Claudia Consamollo, de 16 años y natural de Cusco.

Este jabón artesanal se compone de aceite, agua y soda cáustica que se mezclan en máquinas amasadoras de pan reutilizadas para este efecto, explicó el presidente de Madre Coraje.

Por barco se despachan asimismo alimentos, material escolar, bienes de equipo, ropa etiquetada y medicamentos, afirmó Gómez, quien precisó que cada contenedor contiene 20.000 kilogramos de materiales valorados entre 130.000 y 218.000 dólares.

"El jabón reciclado representa la cuarta parte del contenedor con 20 toneladas de donaciones", calcula el fundador de La Sagrada Familia. La ayuda de Madre Coraje llega de manera directa a 11 de los 24 departamentos de Perú.

Hace años se propuso a las instituciones peruanas interesadas que produjeran su propio jabón pero, según Conde, "no fue posible porque en Perú no existe una cultura de consumo de aceite de oliva como en España, y es esta materia prima lo que hace especial" al producto.

La tónica ambiental también está presente en la asistencia oficial española.

La Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID) "ha integrado el enfoque del respeto por la sostenibilidad del medio ambiente como prioridad transversal en todas sus políticas", dijo la responsable de comunicación de la institución, Virginia Castrejana.

Según los últimos datos de la AECID sobre Ayuda Oficial al Desarrollo, el país ibérico destinó al sudamericano unos 126 millones de dólares en 2010.

* Con aportes de Milagros Salazar (Lima). Este artículo fue publicado originalmente el 9 de julio por la red latinoamericana de diarios de Tierramérica. 

23 jun 2011

Machu Picchu no quiere morir de éxito


Machu Picchu no quiere morir de éxito


Javier Otazu (Lima) (EFE).- La ciudadela inca de Machu Picchu corre el riesgo de morir de éxito: la joya del turismo en Perú, que cada año atrae a cerca de 800.000 turistas, se ha salvado por los pelos de entrar en la lista del "patrimonio mundial en peligro".

El Comité del Patrimonio Mundial de la UNESCO se reunió ayer en París y decidió "absolver" al Gobierno peruano y no incluir al monumento inca en la lista negra de patrimonio en peligro, aunque recomendó que un panel internacional de expertos vigile la evolución del enclave, especialmente en su punto más crítico: los accesos.

"De facto no pasa nada malo (por ser incluido en la lista), es más bien un sentimie

La UNESCO decide "absolver" al Gobierno peruano y no incluir al monumento inca en la lista negra de patrimonio en peligro

nto de vergüenza", dijo a Efe el viceministro de Cultura, Bernardo Roca Rey.
Y es que el "jalón de orejas" iba a ser más llamativo cuando el país está en vísperas de organizar, el próximo 7 de julio, los actos del centenario del "descubrimiento" de la ciudadela inca por el explorador estadounidense Hiram Bingham.
A lo largo de estos cien años, Machu Picchu ha servido de codiciado escenario para grabar vídeos musicales, anuncios comerciales para la televisión y hasta una película con cientos de figurantes llegados desde la India para filmar el musical más caro de la historia de Bollywood, este último el pasado octubre.
Especialmente sonado fue el caso del comercial de una cerveza peruana en 2000 cuando la grúa que movía las cámaras para hacer un "travelling" chocó con el Intihuatana o reloj solar, situado en el punto más alto de la ciudadela, y arrancó una muesca de la piedra centenaria.
No hay actor, futbolista, político o estrella internacional que venga por Perú y no sea invitado a pasear por las ruinas incas, con todo su séquito de admiradores, fotógrafos y periodistas que se mezclan con los más de 2.000 turistas que cada día acceden al lugar.
Por sus laderas se han paseado los reyes de España, el millonario Bill Gates, los actores Cameron Díaz o Susan Sarandon, la cantante Olivia Newton John, todos ellos prestándose amablemente a poner su rostro ante la mítica montaña y seguir alimentando la rueda de la promoción.
Es ya un lugar común escuchar aquello de que hay que "desmachupizar" el turismo en Perú y buscar visitantes en las demás atracciones (y son muchas) que tiene el país, naturales y arqueológicas, pero la ciudadela inca tiene un "imán" innegable.
La Cámara Nacional de Turismo considera que Machu Picchu significa el 70 % de los ingresos por turismo en Perú, ya que cada turista que tiene como primer destino la ciudadela inca visita entre tres y cinco lugares más (la ciudad de Cuzco, la de Arequipa, las líneas de Nazca, el Lago Titicaca y la selva) y deja en el país un promedio de 2.200 dólares (unos 1.538 euros).
Carlos Canales, presidente de Canatur, señaló a Efe que la ciudadela tiene capacidad para recibir más visitantes que en la actualidad (un máximo de 3.000) con un sistema planificado de horarios y rutas, pero no quiso avanzar una cifra.
Sin embargo, la Unesco ha advertido en varias ocasiones que el monumento se encuentra cercano al punto de saturación y el gobierno no debe emprender ninguna política de captación de nuevos visitantes, algo con lo que coincide el viceministro Roca Rey.
El último desencuentro entre el Gobierno peruano y la Unesco no lo ha constituido tanto el número de visitantes cuanto los lugares de acceso a la ciudadela: la Unesco ha alertado en reiteradas ocasiones sobre la anarquía urbanística en Aguas Calientes, el municipio más cercano, y las ansias de sus pobladores de aumentar una y otra vez las vías de acceso a la ciudadela.
La proyectada carretera entre el poblado de Santa Teresa y las ruinas (aprobada por el Congreso peruano) han hecho levantar las cejas a la Unesco, temerosa de que esta nueva vía suponga mayores flujos de entrada en el monumento, algo que precisamente buscan los habitantes de Santa Teresa.
Como también levantaron las cejas al conocer los planes de un "mega festejo" que las autoridades peruanas preparaban el 7 de julio en las mismas ruinas para conmemorar el centenario de su descubrimiento.
Por presiones de la Unesco, los festejos han sido trasladados a Cuzco y solo 200 elegidos asistirán a las celebraciones en las ruinas, que han sido debidamente "rebajadas".

APOYEMOS AL RÍO AMAZONAS

Apoyemos para que el río Amazonas sea una de las 7 maravillas naturales del mundo
El río Amazonas, el más grande del mundo, ocupa uno de los primeros puestos de  preferencias en el concurso de las Siete Maravillas de la Naturaleza, organizado por la Fundación New 7 Wonders.
Según el último ranking de la organización, el Amazonas comparte las preferencias junto a las cataratas Salto del Ángel e Iguazú, el Mar Muerto, las Islas Galápagos y Maldivas así  como el Gran Cañón, entre otros atractivos naturales.
El bosque tropical del Amazonas y el río del mismo nombre se extienden por localidades de países sudamericanos como el Perú, Colombia, Brasil, Ecuador, Guayana Francesa y Surinam.
Apoyemos y  logremos juntos  a que el río Amazonas sea considerado una maravilla natural del mundo. Cabe resaltar que el concurso concluirá a mediados de este año.
Cómo votar:
Para votar por el Rio Amazonas/bosques tropical debe seguir un procedimiento muy sencillo.
Primer paso.- Ingrese a la página oficial de la votación www.new7wonders.com
Segundo paso.- Seleccione el Rio Amazonas/Bosque Tropical (el primero de la fila)y a 6 finalistas más haciendo click en los círculos de la izquierda de la foto de cada finalista. Luego haga click en el botón continuar al paso 2.
Tercer paso.-Este paso es muy importante tu dirección de correo electrónico. Debe ser una cuenta válida, ya que el voto solamente se emite desde este correo.
Cuarto paso.- Una vez que recibas el mail de confirmación deberás hacer click en el único link del mensaje. En ese instante habrás confirmado la emisión de tu voto.
¡Lo logramos con Machu Picchu, lo haremos con el Río Amazonas!

7 jun 2011



 RESERVAS NACIONALES DEL TITICACA Y PARACAS 



§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§

27 may 2011

SANTUARIOS HISTÓRICOS

SANTUARIOS HISTÓRICOS

mis compañeros de la carrera realizaron estas diapositivas




--_--_--_--_--_--_--_--_--_--_--_--_--_--_--_--_--_--_--_--_--_--_--_--
ºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoºoº

Año Internacional de los Bosques 2011 Logo y Directrices

logos
El Año Internacional de los Bosques 2011 (Bosques 2011) logotipo se ha diseñado para transmitir el tema de "Bosques para la gente" celebra el papel central de las personas en la gestión sostenible, la conservación y el desarrollo sostenible de los bosques de nuestro mundo. Los elementos iconográficos en el diseño representan algunos de los múltiples valores de los bosques y la necesidad de una perspectiva de 360 ​​grados: los bosques proporcionan refugio a las personas y el hábitat para la biodiversidad, son una fuente de alimentos, medicinas y agua limpia, y desempeñan un papel vital en el mantenimiento de un clima estable y el medio ambiente mundial. Todos estos elementos, se reforzará el mensaje de que los bosques son vitales para la supervivencia y el bienestar de las personas en todas partes, todos los 7000 millones de nosotros.
El logotipo fue hecho originalmente disponible en todos los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas, y desde entonces ha sido traducido a más de 40 lenguas locales, armenio, búlgaro, catalán, croata, checo, holandés, estonio, finlandés, alemán, griego, islandés, italiano, japonés, Corea, Kirguistán, Letonia, polaco, portugués, eslovaco, esloveno, sueco sueco, swahili, y el turco. Si desea recibir una copia de las demás versiones lingüísticas (local) por favor escriba a la Secretaría del FNUB.

AÑO INTERNACIONAL DE LOS BOSQUES


Resolución aprobada por la Asamblea General

En el informe de la Segunda Comisión (A/61/422/Add.1 y Corr.1)

61/193. Año Internacional de los Bosques de 2011


La Asamblea General,

Reafirmando su compromiso con los sin fuerza jurídica obligatoria, de principios para un consenso mundial respecto de la ordenación, la conservación y el desarrollo sostenible de todos los tipos de bosques y la Agenda 21, aprobada en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y Desarrollo, la Declaración del Milenio , aprobada en la Cumbre del Milenio en el año 2000, la Declaración de Johannesburgo sobre el Desarrollo Sostenible y el Plan de Aplicación de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, adoptada en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, celebrada en Johannesburgo, Sudáfrica, en 2002,

Recordando la Convención sobre la Diversidad Biológica, la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, la Convención de Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación en los Países Afectados por Sequía Grave o Desertificación, en particular en África, y otros convenios pertinentes relativos a la complejidad de las cuestiones forestales,

Reconociendo que los bosques y la ordenación forestal sostenible puede contribuir de manera significativa al desarrollo sostenible, la erradicación de la pobreza y el logro de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los objetivos de desarrollo del Milenio,

Recordando Económico y Social en su decisión 2006/230, de 24 de julio de 2006,

Haciendo hincapié en la necesidad de una gestión sostenible de los bosques de todo tipo, incluidos los ecosistemas forestales frágiles,

Convencida de que los esfuerzos concertados deberían centrarse en aumentar la concienciación en todos los niveles para fortalecer la gestión sostenible, la conservación y el desarrollo sostenible de todos los tipos de bosques en beneficio de las generaciones actuales y futuras,

1. Decide declarar el 2011 Año Internacional de los Bosques;

2. Pide a la secretaría del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría, para servir como centro de coordinación para la aplicación del Año, en colaboración con los gobiernos, la Asociación de Colaboración en materia de bosques e internacionales, y subregionales, las organizaciones regionales y procesos, así como los grupos principales pertinentes;

3. Invita , en particular, la Organización para la Agricultura y la Alimentación de las Naciones Unidas, como Presidente de la Asociación de Colaboración sobre Bosques, dentro de su mandato, para apoyar la aplicación del Año;

4. Pide a los gobiernos, las organizaciones regionales e internacionales, y los grupos principales para apoyar las actividades relacionadas con el Año, entre otras cosas, a través de contribuciones voluntarias, y vincular sus actividades relacionadas con el mismo;

5. Alienta a las asociaciones voluntarias entre los Estados Miembros, las organizaciones internacionales y grupos principales para facilitar y promover actividades relacionadas con el Año en los niveles locales y nacionales, incluso mediante la creación de comités nacionales o la designación de puntos focales en sus respectivos países;

6. Pide al Secretario General que informe a la Asamblea General en su sexagésimo cuarto sobre el estado de los preparativos del Año.
83 ª sesión plenaria
20 de diciembre 2006